Боливар (шляпа)

04.05.2019


Боливар (шляпа)

Автограф Пушкина — автопортрет с Онегиным на набережной Невы
Симон Боливар не носил широкополых шляп У этого термина существуют и другие значения, см. Боливар.

Боливар — разновидность широкополой шляпы-цилиндра, названной по имени Симона Боливара. Подобные шляпы появились в конце 1810-х годов, а вершины своей популярности достигли в начале 1820-х годов.

В № 2 от 1825 года журнала «Московский телеграф» сообщается, что «чёрные атласные шляпы, называемые Боливаровыми, выходят из моды, вместо них носят шляпы из белого гроденапля, также с большими полями». Шляпки-боливары носили также и женщины. О женских головных уборах «из белого атласа» с таким названием упоминается в «Московском телеграфе» (№ 5 от 1825 года).

В литературе

Боливар появляется в романе в стихах Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин» (1823—1831):

Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар,
Онегин едет на бульвар
И там гуляет на просторе,
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.

Комментарий самого Пушкина: Шляпа a la Bolivar. В переводе — шляпа, как у Симона Боливара, Освободителя Латинской Америки.

В романе «Отверженные» В. Гюго пишет, что во время борьбы Боливара с Морильо шляпы с узкими полями, так называемые «морильо», носили роялисты, а либералы — шляпы с широкими полями — «боливары».

Сам Симон Боливар на большинстве портретов изображён не в широкополых шляпах, а в двухугольных, по моде своего времени. Скорее всего, такие шляпы носились не самим Боливаром, а его сторонниками из числа сельского населения по борьбе с испанцами. Также стоит отметить, что ударение в имени знаменитого латиноамериканца ставится на втором слоге в соответствии с нормами его родного языка.