Интерлингва (латино-сине-флексионе)

12.09.2022


Latino sine flexione (в переводе с лат. — «латынь без словоизменения») — международный искусственный язык на основе латинского языка, созданный итальянским математиком Джузеппе Пеано в 1903 году. После доработки в 1908 году стал называться интерлингва (лат. Interlingua; не следует путать с другим искусственным языком с аналогичным названием).

Алфавит и правописание

Алфавит латино-сине-флексионе полностью совпадают с латинским:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ae oe

То же относится и к правописанию.

Произношение

Обычно используется произношение, соответствующее так называемому «классическому»/«реконструированному» латинскому:

  • B — как [b].
  • С — всегда как [k].
  • H — как [h] (глухое придыхание), но в сочетаниях ph, th, ch и rh произносятся как [pʰ], [tʰ], [kʰ] и [rʰ] соответственно.
  • S — всегда как [s].
  • V — как «в» или неслоговое «у».
  • Y — как немецкое «ü» или французское «u» («и» с губами как при «у»).
  • AE — как [ae̯].
  • OE — как [oe̯].
  • QU — как «ку» (с неслоговым «у»).

Произношение остальных букв соответствует принятой в России традиции (так называемому «традиционному» произношению). Допустимы те или иные отклонения от этого произношения в сторону традиционного, что отражается и в орфографии (см. выше). Главное ударение всегда падает на последний слог слова, второстепенное — туда, куда это нужно для благозвучия.

Словарный состав

Основная масса слов также заимствована из латыни, однако в видоизменённой форме. Все существительные берутся в форме аблатива единственного числа. Прилагательные берутся в форме номинатива единственного числа среднего рода (для прилагательных на -e и -um, причем -um меняется на -o) и в форме аблатива в остальных случаях. Глаголы в большинстве случаев имеют форму усечённого латинского инфинитива (отбрасывается окончание -re).

Общая характеристика словообразования

Латино-сине-флексионе — продукт натуралистического направления в конструировании международных языков. Его грамматика в отдельных отношениях проще грамматики эсперанто (отсутствует, например, склонение прилагательных, изменение глагола по временам, обязательное применение окончания множественного числа). Но при этом система словообразования заимствована у языка-источника — латыни и поэтому обладает всеми качествами системы словообразования европейских естественных языков: наличием исключений, нескольких моделей для образования одного и того же (см. ниже систему обозначения пола, соотношения количественных и порядковых числительных, местоимения и проч.). Поэтому в среднем язык оказывается сложнее любого другого автономного для человека, не знающего в той или иной мере латынь.

Словоизменение

Глагол

У глагола нет категорий лица и числа. Например: Me salta. — Я прыгаю. Vos salta. — Вы прыгаете. Illo salta. — Он, она, оно прыгает.

Отсутствует и категория времени: будущее может быть выражено употреблением в предложении наречия i, а прошедшее — наречия e, указывающих на время существительных. Сам же глагол при этом не изменяется. Для выражения будущего времени могут использоваться обороты с модальными глаголами vol и debe. Нет изменения по наклонениям (изъявительному, сослагательному, повелительному и т. п.).

От собственно глагола можно образовать три вербоида: инфинитив — прибавлением суффикса -re, действительное причастие прибавлением -nte и страдательное причастие прибавлением -to. Например: ama — люблю и проч., amare — любить, amante — любящий, amato — любимый.

Сочетание вспомогательного глагола es «быть» со страдательным причастием образуют форму пассивного залога. Активный деятель при этом вводится при помощи ab. Например: Filio es amato ab matre — Сын любим матерью.

Существительное

В латино-сине-флексионе существует окончание множественного числа существительных — -s (filio — сын, filios — сыновья). Но это окончание можно не употреблять, когда множественное число видно из контекста. То есть, decem simias и decem simia одинаково значат «десять обезьян».

Грамматического рода нет. Пол может быть выражен при помощи смены корня, прибавления определённых суффиксов или добавки слов mas — мужской и femina — женский. Например: patre — отец, matre — мать, propheta — пророк, prophetissa — пророчица, cane mas — кобель, cane femina — сука. Последняя модель является продуктивной, первые две — непродуктивными.

Падежные отношения передаются порядком слов и предлогами (например, родительный падеж — предлогом de).

Прилагательное

Прилагательное неизменяемо. Степени сравнения образуются при помощи прибавления определённых наречий.

Числительное

Количественные и порядковые

Система числительных заимствована из латыни в несколько упрощённом виде.

Количественные числительные от 11 до 19 образованы путём сочетания количественных числительных первого десятка по модели decem-uno или decem et uno «одиннадцать». Порядковые — путём сочетания порядковых числительных первого десятка по модели decimo-unio «одиннадцатый». Количественные числительные от 40 до 80 — путём добавления числительным первого десятка -aginta (конечная гласная, если она есть, при этом отбрасывается): quintaginta «пятьдесят». Порядковые числительные образуются путём замены в количественных -inta на -esimo: quintagesimo «пятидесятый».

Наречие

Непроизводные наречия заимствованы из латыни. Образование наречий от прилагательных осуществляется при помощи выражений cum mente и in modo. Например: in modo fraterno — по-братски, cum mente diligente — старательно.

Наречия от существительных образуются при помощи in modo de (например: in modo de fratre — по-братски).

Местоимения

Личные местоимения

(*) Существуют также специальные формы illa — она и id — оно, а также особая форма illas — множественное число от illa.

Возвратные местоимения

Притяжательные местоимения

Вопросительные местоимения

Относительные местоимения

(*) Именительный падеж, только для вещей.
(**) Именительный падеж, только для людей.
(***) Винительный падеж как для людей, так и для предметов.

Указательные местоимения

Неопределённые местоимения

Синтаксис

Подлежащее ставится перед сказуемым. Прямое дополнение — после сказуемого. Прилагательные ставятся после определяемого существительного. Наречие помещается после определяемого глагола и перед определяемым прилагательным.

Пример текста